Najnoviji recepti

10 razloga da posjetite Las Vegas ove božićne sezone Slideshow

10 razloga da posjetite Las Vegas ove božićne sezone Slideshow



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ako nikada niste mislili na Grad grijeha kao mjesto za proslavu praznika, razmislite ponovo

Shutterstock/ Kobby Dagan

Bellagio svake sezone mijenja cvjetnu temu svog Konzervatorija i Botaničkog vrta. Ovogodišnja zimska tema je Glavni kolodvor Bellagio; postoji bijela jelka koja stoji visoko u centru sa vozovima za Sjeverni pol u blizini i arktičkim životinjama koje gledaju. Više od 700 grmova i 34.000 cvijeća korišteno je za stvaranje ovog veličanstvenog prikaza. Hotel takođe ima nekoliko restorana u kojima možete večerati tokom posete, uključujući Žetva Roya Ellamara, koji ima cijenu od farme do stola.

Konzervatorijum Bellagio i Botanička bašta

Shutterstock/ Kobby Dagan

Bellagio svake sezone mijenja cvjetnu temu svog Konzervatorija i Botaničkog vrta. Hotel takođe ima nekoliko restorana u kojima možete večerati tokom posete, uključujući Žetva Roya Ellamara, koji ima cijenu od farme do stola.

Fontana Bellagio

Shutterstock/ Kobby Dagan

Ikona Las Vegasa koja radi tokom cijele godine, Bellagio fontana prikazuje očaravajuću, koreografiranu vodenu predstavu na koju ćete poželjeti pogled u prvom redu. Tokom božićne sezone emisiju prate praznične pjesme poput "O Sveta noć", "Santa Baby" i "Vožnja saonicama". Nakon što ste pogledali predstavu, uđite u hotel na večeru u jedan od novijih restorana Bellagio, Lago.

Božićne emisije

Shutterstock/ Kobby Dagan

Ne možete otići u Vegas a da niste pogledali barem jednu predstavu. Ako tražite tradicionalniju rutu, baletsko kazalište Nevada izvodit će Orašara u Reynolds Hallu od ove subote (10. prosinca) do Badnjaka. Ako vam je country muzika veća brzina, nastupit će LeAnn Rimes Danas je Božić 17. i 18. decembra u izložbenom salonu u Orleansu. Hotel Restoran od johe i breze je odlično mjesto za večeru u blizini prije predstave.

Decembar za pamćenje

Vegas je poznat po svojim velikim znakovima i jarkim svjetlima, ali koliko su zapravo veliki i svijetli ti znakovi izbliza? Pa možete se sami uvjeriti u Neonskom muzeju, koji sadrži šest hektara starih natpisa iz kockarnica i preduzeća s kojima se možete fotografirati u njihovoj sjevernoj galeriji. Muzej će imati svoj decembar za pamćenje proslava praznika 17. decembra gdje ćete imati priliku da pravite ukrase, slikate se sa Djedom u galeriji North i slušate pjesmu hora Akademije u Las Vegasu.

Downtown Summerlin Holiday Parade

Tokom 17 odabranih noći između kraja novembra i Badnje večeri, možete videti prazničnu paradu u centru Summerlina, zapadno od samog Las Vegasa. Vojnici igračaka, oraščići, plesači i plovci prolaze uz Park Center Drive uz svečanu muziku za praznike - sve besplatno. Uživajte u tome i uzmite hamburger sa cijelom porodicom prije parade u Rebra i hamburgeri u blizini.

Botanički vrtovi kaktusa Ethel M čokolade

Hiljade svjetlucavih svjetala i ukrasa ispunjavaju ovo mjesto Botanički vrtovi kaktusa tvornice čokolade. Od 17 do 22 sata, svake noći do 1. januara, sa izuzetkom Božića, možete besplatno vidjeti svjetla za praznike u Ethel M. Također ćete vidjeti čokoladne kuće i skulpture tokom posjete tvornici. Nakon što ste obišli tri hektara svijetlo ogrnutih kaktusa, ne zaboravite svratiti danju pokupiti gurmanske čokolade koje ćete ponijeti kući.

Svjetla u LINQ -u

Shutterstock/ Kobby Dagan

Preko puta Cezarove palače na šetalištu LINQ je visoki valjak - najveći feris kotač na svijetu sa mahunama koje nose ljude 55 spratova iznad gradskog horizonta. Tokom sezone godišnjih odmora ova atrakcija prekrivena je LED svjetlima. Osim prekrasnog pogleda koji možete vidjeti s High Rollera, The LINQ prikazuje i šareni svjetlosni show pod nazivom Lights at The LINQ gdje je nekoliko hiljada LED svjetala sinhronizirano sa prazničnim pjesmama.

Čarobna šuma Opportunity Village

Opportunity Village je neprofitna organizacija posvećena pomaganju svim ljudima u zajednici u Nevadi s intelektualnim teškoćama da ostvare svoj puni potencijal, a u posljednje 62 godine prerasla je u jedno od ključnih dobrotvornih društava u Las Vegas dolini. Čarobna šuma u selu Opportunity ove godine slavi 25. sezonu; ne samo da sadrži stotine stabala s milijunima očaravajućih svjetala, već ima i vrtuljak, tobogan, priliku za fotografiranje s Djedom u njegovoj radionici, mini-golf i voz za beskrajnu porodičnu zabavu.

Opportunity Village će također imati paljenje menora Hanuke 27. decembra.

Božićna svjetla za stanovanje

Shutterstock

Slično kao i u drugim gradovima u Americi tokom praznika ćete videti upaljene spektakularne božićne lampice stambene kuće u području Las Vegasa. Ako ste se odvezli do grada ili tamo unajmili automobil, uključite božićnu muziku na radiju i krstarite ulicama domova ukrašenih ukrasima koji izazivaju strahopoštovanje. Nekoliko koje ne smijete propustiti su Huntly Road i Carol Lark Court.

Klizalište

Od 25. novembra do 2. januara možete učestvovati u zimskoj zemlji čuda iznad Stripa u Hotel Cosmopolitan na otvorenom klizalište okrenuto od bazena. Ako niste klizač, ali se ipak želite pridružiti zabavi, bit će lagani "snježni pad" noću koji će se događati svakih 30 minuta i sezonska hrana i kokteli u ponudi-martini s inspiracijom S'mores s čokoladom i prepečenim sljezom ( Campfire Delight), bezalkoholni topli jabukovač (tople božićne jelke Charlie Brown) i utješna pita od pilećeg lonca su primjeri.


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak je Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je u slavlje. Prevladava osjećaj uključenosti i za svakoga člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#sjedećih mjesta, uključujući prostor za slučajnog posjetitelja ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tprevedeno kao "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa prokuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– stari Provjereni ๺l za "kuhanu vodu spašava vam život" ili barem vaše probavno zdravlje ako se slučajno prejedete!

Nakon ponoćne mise, porodice uživaju u vrhuncu događaja: les treize deserti de No ël, 13 deserta koji simboliziraju Krista i njegove apostole. Obično su to mješavina orašastih plodova, suhih smokvi, datulja, grožđica, crno -bijele nugate, paste od dunje, bijelog grožđa, agruma, kandiranog voća, slatkiša tzv. calissons, pompe à l'huile (slatki kruh od maslinovog ulja) i – manje drevne, ali još uvijek ukusne – čokolade i b ྼhe de No ël (božićni kolač u obliku klade).

Izbor vina sa Le Gros Souper & mdash fotografijom ljubaznošću Château de Saint Martin

Izrazito vino tzv vin cuit (kuhano vino) prati deserte. Poreklom iz vinograda u blizini Mont Sainte-Victoire, između Aix-en-Provence-a i Trets-a, ovo slatko vino kuha se nisko i polako u kotlu tokom niza dana, nakon čega slijedi nekoliko godina starenja hrasta prije nego što se pusti za Božić. Vin cuit može se naći na prazničnim tržnicama i vinskim domenama u Provansi.

Zajedno sa vin cuit, tradicionalno se poslužuje sedam lokalnih stolnih vina, uključujući crveno, bijelo i ros é. Ch âteau de Saint Martin, Cru Classe domaine u Taradeau-u ugošćuje kuhara Le Gros Souper za goste svake godine – slijede ovaj pristup: "Svaki cuv ພ predstavljen je u različitom stanju uma, od svih provjerenih sorti##xE7al odabranih zasebno i sastavljenih prema rasponu okusa."

Château de Saint Martin ugošćuje Le Gros Souper za goste & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Za one koji ne mogu provesti Božić u Provansi, obrok se može stvoriti kod kuće, a sastoji se uglavnom od jednostavnih sastojaka koji se nalaze u trgovinama i na tržnicama širom svijeta.

Jelovnik je "tipično regionalni i može se razlikovati ovisno o gradu ili regiji Provansa", kaže Jean Quero, organizator dobrodošlice u cijelom selu Le Petite Marche du Gros Souper u St. R émy-de-Provence, koja ima tržište koje nudi sve sastojke za jelo.

Vin cuit vina su ograničeno dostupna u SAD -u putem internetskih trgovaca. Mas de Cadenet, smješten u Tretsu u podnožju Mont Sainte-Victoire, izvozi zalihe njihovog punjenja. Što se tiče ostalih sedam provjerenih ๺l vina, razmotrite niz crnih i ros é vina napravljenih od klasičnih sorti Grenache, Mourv ຍre, Syrah, Carignan ili Cinsault.

Ne zaboravite divna bijela vina iz Rollea (zvanog Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne i Grenache Blanc.

Poslednji korak? Pozdravite one koje volite francuski Sretan Božić: Joyeux No ël!


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je kroz slavlje. Prevladava osjećaj uključenosti i za svakoga člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#sjedećih mjesta, uključujući prostor za slučajnog posjetitelja ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tprevedeno kao "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa prokuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– stari Provjereni ๺l za "kuhanu vodu spašava vam život" ili barem vaše probavno zdravlje ako se slučajno prejedete!

Nakon ponoćne mise, porodice uživaju u vrhuncu događaja: les treize deserti de No ël, 13 deserta koji simboliziraju Krista i njegove apostole. Obično su to mješavina orašastih plodova, suhih smokvi, datulja, grožđica, crno -bijele nugate, paste od dunje, bijelog grožđa, agruma, kandiranog voća, slatkiša tzv. calissons, pompe à l'huile (slatki kruh od maslinovog ulja) i – manje drevne, ali još uvijek ukusne – čokolade i b ྼhe de No ël (božićni kolač u obliku klade).

Izbor vina sa Le Gros Souper & mdash fotografijom ljubaznošću Château de Saint Martin

Izrazito vino tzv vin cuit (kuhano vino) prati deserte. Poreklom iz vinograda u blizini Mont Sainte-Victoire, između Aix-en-Provence-a i Trets-a, ovo slatko vino kuha se nisko i polako u kotlu tokom niza dana, nakon čega slijedi nekoliko godina starenja hrasta prije nego što se pusti za Božić. Vin cuit može se naći na prazničnim tržnicama i vinskim domenama u Provansi.

Zajedno sa vin cuit, tradicionalno se poslužuje sedam lokalnih stolnih vina, uključujući crveno, bijelo i ros é. Ch âteau de Saint Martin, Cru Classe domaine u Taradeau-u ugošćuje kuhara Le Gros Souper za goste svake godine – slijede ovaj pristup: "Svaki cuv ພ predstavljen je u različitom stanju uma, od svih provjerenih sorti##xE7al odabranih zasebno i sastavljenih prema rasponu okusa."

Château de Saint Martin ugošćuje Le Gros Souper za goste & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Za one koji ne mogu provesti Božić u Provansi, obrok se može stvoriti kod kuće, a sastoji se uglavnom od jednostavnih sastojaka koji se nalaze u trgovinama i na tržnicama širom svijeta.

Jelovnik je "tipično regionalni i može se razlikovati ovisno o gradu ili regiji Provansa", kaže Jean Quero, organizator dobrodošlice u cijelom selu Le Petite Marche du Gros Souper u St. R émy-de-Provence, koja ima tržište koje nudi sve sastojke za jelo.

Vin cuit vina su ograničeno dostupna u SAD -u putem internetskih trgovaca. Mas de Cadenet, smješten u Tretsu u podnožju Mont Sainte-Victoire, izvozi zalihe njihovog punjenja. Što se tiče ostalih sedam provjerenih ๺l vina, razmotrite niz crnih i ros é vina napravljenih od klasičnih sorti Grenache, Mourv ຍre, Syrah, Carignan ili Cinsault.

Ne zaboravite divna bijela vina iz Rollea (zvanog Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne i Grenache Blanc.

Poslednji korak? Pozdravite one koje volite francuski Sretan Božić: Joyeux No ël!


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je u slavlje. Prevladava osjećaj uključenosti i za svakoga člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#sjedećih mjesta, uključujući prostor za slučajnog posjetitelja ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tkoji se naziva "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa prokuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– stari Dokazani ๺l za "kuhanu vodu spašava vam život" ili barem vaše probavno zdravlje ako se slučajno prejedete!

Nakon ponoćne mise, porodice uživaju u vrhuncu događaja: les treize deserti de No ël, 13 deserta koji simboliziraju Krista i njegove apostole. Obično su to mješavina orašastih plodova, suhih smokvi, datulja, grožđica, crno -bijele nugate, paste od dunje, bijelog grožđa, agruma, kandiranog voća, slatkiša tzv. calissons, pompe à l'huile (slatki kruh od maslinovog ulja) i – manje drevne, ali još uvijek ukusne – čokolade i b ྼhe de No ël (božićni kolač u obliku klade).

Izbor vina sa Le Gros Souper & mdash fotografijom ljubaznošću Château de Saint Martin

Izrazito vino tzv vin cuit (kuhano vino) prati deserte. Poreklom iz vinograda u blizini Mont Sainte-Victoire-a, između Aix-en-Provence-a i Trets-a, ovo slatko vino kuha se nisko i polako u kotlu tokom niza dana, nakon čega slijedi nekoliko godina starenja hrasta prije nego što se pusti za Božić. Vin cuit može se naći na prazničnim tržnicama i vinskim domenama u Provansi.

Zajedno sa vin cuit, tradicionalno se poslužuje sedam lokalnih stolnih vina, uključujući crveno, bijelo i ros é. Ch âteau de Saint Martin, Cru Classe domaine u Taradeau-u ugošćuje kuhara Le Gros Souper za goste svake godine – slijede ovaj pristup: "Svaki cuv ພ predstavljen je u različitom stanju uma, od svih provjerenih sorti##xE7al odabranih zasebno i sastavljenih prema rasponu okusa."

Château de Saint Martin ugošćuje Le Gros Souper za goste & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Za one koji ne mogu provesti Božić u Provansi, obrok se može stvoriti kod kuće, a sastoji se uglavnom od jednostavnih sastojaka koji se nalaze u trgovinama i na tržnicama širom svijeta.

Jelovnik je "tipično regionalni i može se razlikovati ovisno o gradu ili regiji Provansa", kaže Jean Quero, organizator dobrodošlice u cijelom selu Le Petite Marche du Gros Souper u St. R émy-de-Provence, koja ima tržište koje nudi sve sastojke za jelo.

Vin cuit vina su ograničeno dostupna u SAD -u putem internetskih trgovaca. Mas de Cadenet, smješten u Tretsu u podnožju Mont Sainte-Victoire, izvozi zalihe njihovog punjenja. Što se tiče ostalih sedam provjerenih ๺l vina, razmotrite niz crnih i ros é vina napravljenih od klasičnih sorti Grenache, Mourv ຍre, Syrah, Carignan ili Cinsault.

Ne zaboravite divna bijela vina iz Rollea (zvanog Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne i Grenache Blanc.

Poslednji korak? Pozdravite one koje volite francuski Sretan Božić: Joyeux No ël!


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je u slavlje. Preovladava osećaj uključenosti i za svakog člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#x96 mesta, uključujući i prostor za slučajnog posetioca ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tkoji se naziva "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa od kuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– stari Provjereni ๺l za "kuhanu vodu spašava vam život" ili barem vaše probavno zdravlje ako se slučajno prejedete!

Nakon ponoćne mise, porodice uživaju u vrhuncu događaja: les treize deserti de No ël, 13 deserta koji simboliziraju Krista i njegove apostole. Obično su to mješavina orašastih plodova, suhih smokvi, datulja, grožđica, crno -bijele nugate, paste od dunje, bijelog grožđa, agruma, kandiranog voća, slatkiša tzv. calissons, pompe à l'huile (slatki kruh od maslinovog ulja) i – manje drevne, ali još uvijek ukusne – čokolade i b ྼhe de No ël (božićni kolač u obliku klade).

Izbor vina sa Le Gros Souper & mdash fotografijom ljubaznošću Château de Saint Martin

Izrazito vino tzv vin cuit (kuhano vino) prati deserte. Poreklom iz vinograda u blizini Mont Sainte-Victoire-a, između Aix-en-Provence-a i Trets-a, ovo slatko vino kuha se nisko i polako u kotlu tokom niza dana, nakon čega slijedi nekoliko godina starenja hrasta prije nego što se pusti za Božić. Vin cuit može se naći na prazničnim tržnicama i vinskim domenama u Provansi.

Zajedno sa vin cuit, tradicionalno se poslužuje sedam lokalnih stolnih vina, uključujući crveno, bijelo i ros é. Ch âteau de Saint Martin, Cru Classe domaine u Taradeau-u ugošćuje kuhara Le Gros Souper za goste svake godine – slijede ovaj pristup: "Svaki cuv ພ predstavljen je u različitom stanju uma, od svih provjerenih sorti##xE7al odabranih zasebno i sastavljenih prema rasponu okusa."

Château de Saint Martin ugošćuje Le Gros Souper za goste & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Za one koji ne mogu provesti Božić u Provansi, obrok se može stvoriti kod kuće, a sastoji se uglavnom od jednostavnih sastojaka koji se nalaze u trgovinama i na tržnicama širom svijeta.

Jelovnik je "tipično regionalni i može se razlikovati ovisno o gradu ili regiji Provansa", kaže Jean Quero, organizator dobrodošlice u cijelom selu Le Petite Marche du Gros Souper u St. R émy-de-Provence, koja ima tržište koje nudi sve sastojke za jelo.

Vin cuit vina su ograničeno dostupna u SAD -u putem internetskih trgovaca. Mas de Cadenet, smješten u Tretsu u podnožju Mont Sainte-Victoire, izvozi zalihe njihovog punjenja. Što se tiče ostalih sedam provjerenih ๺l vina, razmotrite niz crnih i ros é vina napravljenih od klasičnih sorti Grenache, Mourv ຍre, Syrah, Carignan ili Cinsault.

Ne zaboravite divna bijela vina iz Rollea (zvanog Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne i Grenache Blanc.

Poslednji korak? Pozdravite one koje volite francuski Sretan Božić: Joyeux No ël!


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak je Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je u slavlje. Prevladava osjećaj uključenosti i za svakoga člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#sjedećih mjesta, uključujući prostor za slučajnog posjetitelja ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tkoji se naziva "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa od kuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– stari Provjereni ๺l za "kuhanu vodu spašava vam život" ili barem vaše probavno zdravlje ako se slučajno prejedete!

Nakon ponoćne mise, porodice uživaju u vrhuncu događaja: les treize deserti de No ël, 13 deserta koji simboliziraju Krista i njegove apostole. Obično su to mješavina orašastih plodova, suhih smokvi, datulja, grožđica, crno -bijele nugate, paste od dunje, bijelog grožđa, agruma, kandiranog voća, slatkiša tzv. calissons, pompe à l'huile (slatki kruh od maslinovog ulja) i – manje drevne, ali još uvijek ukusne – čokolade i b ྼhe de No ël (božićni kolač u obliku klade).

Izbor vina sa Le Gros Souper & mdash fotografijom ljubaznošću Château de Saint Martin

Izrazito vino tzv vin cuit (kuhano vino) prati deserte. Poreklom iz vinograda u blizini Mont Sainte-Victoire-a, između Aix-en-Provence-a i Trets-a, ovo slatko vino kuha se nisko i polako u kotlu tokom niza dana, nakon čega slijedi nekoliko godina starenja hrasta prije nego što se pusti za Božić. Vin cuit može se naći na prazničnim tržnicama i vinskim domenama širom Provanse.

Zajedno sa vin cuit, tradicionalno se poslužuje sedam lokalnih stolnih vina, uključujući crveno, bijelo i ros é. Ch âteau de Saint Martin, Cru Classe domaine u Taradeau-u ugošćuje kuhara Le Gros Souper za goste svake godine – slijede ovaj pristup: "Svaki cuv ພ predstavljen je u različitom stanju uma, od svih provjerenih sorti##xE7al odabranih zasebno i sastavljenih prema rasponu okusa."

Château de Saint Martin ugošćuje Le Gros Souper za goste & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Za one koji ne mogu provesti Božić u Provansi, obrok se može stvoriti kod kuće, a sastoji se uglavnom od jednostavnih sastojaka koji se nalaze u trgovinama i na tržnicama širom svijeta.

Jelovnik je "tipično regionalni i može se razlikovati ovisno o gradu ili regiji Provansa", kaže Jean Quero, organizator dobrodošlice u cijelom selu Le Petite Marche du Gros Souper u St. R émy-de-Provence, koja ima tržište koje nudi sve sastojke za jelo.

Vin cuit vina su ograničeno dostupna u SAD -u putem internetskih trgovaca. Mas de Cadenet, smješten u Tretsu u podnožju Mont Sainte-Victoire, izvozi zalihe njihovog punjenja. Što se tiče ostalih sedam provjerenih ๺l vina, razmotrite niz crnih i ros é vina napravljenih od klasičnih sorti Grenache, Mourv ຍre, Syrah, Carignan ili Cinsault.

Ne zaboravite divna bijela vina iz Rollea (zvanog Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne i Grenache Blanc.

Poslednji korak? Pozdravite one koje volite francuski Sretan Božić: Joyeux No ël!


Učinite svoje Badnje veče veličanstvenim s ovom francuskom tradicijom

No ël, Božić na jugu Francuske, atmosfera je topline prevođena čulima. Bilo da je domaći ili posjetilac, ili jednostavno Frankofil u srcu, tradicija večere za Badnjak je Le Gros Souper je značajan za svakoga ko dijeli gozbu, instrument rječitosti i tradicije koja se prenosi s koljena na koljeno.

Božićni stol postavljen je u bijeloj boji & Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Običaj predlaže postavljanje trpezarijskog stola u beloj boji, sa tri stolnjaka i tri svećnjaka, koji predstavljaju Sveto Trojstvo. Provansa je ruralno područje, prepuno tradicije i vjerske složenosti, a atmosfera božanstva utkana je u slavlje. Prevladava osjećaj uključenosti i za svakoga člana porodice ili prijatelja raspoređeno je#sjedećih mjesta, uključujući prostor za slučajnog posjetitelja ili potrebitu osobu.

U toku Cacho-Fio, tprevedeno kao "zapaliti", najstariji i najmlađi član porodice pale vatru na poseban način, prenoseći odabrani balvan na ognjište kako bi simbolizirao prijelaz iz jedne godine u sljedeću. Stariji tada vodi porodicu u zdravici koja završava rečenicom: "Neka nam Bog podari milost da vidimo narednu godinu, a ako nas više nema, budimo ni manje ni više." Ovo je signal za okupljanje oko stola.

Elementi Le Gros Souper posluženi u Château de Saint Martin & mdash Fotografija ljubaznošću Château de Saint Martin

Prije mise u ponoć služi se oskudan obrok od sedam jela bez mesa, rijetki, ali hranjivi niz koji se tradicijom masira, sastavljen od resursa dostupnih od sela do sela. Uobičajeni elementi uključuju ïoli poslužen uz kuhanu ribu ili jegulju, tvrdo kuhana jaja, gratin od blitve ili špinata, celer s umakom od inćuna i povrće poput mrkve, artičoka, cvjetače, krumpira i boranije.

A ïgo Bouido je supa od prokuvane vode, belog luka, lovorovog lista, majčine dušice i žalfije. Poslužuje se uz pojam da je "A ïgo bouido sauvo la vido"– old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Along with vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

During the Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Along with vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

During the Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Along with vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

During the Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Along with vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!


Make your Christmas Eve magnifique with this French tradition

Noël, Christmastime in the south of France, is an atmosphere of warmth translated through the senses. Whether a local or a visitor, or simply a Francophile at heart, the Christmas Eve mealtime tradition of Le Gros Souper is meaningful to anyone who shares the feast, an instrument of eloquence and tradition passed from generation to generation.

The Christmas table is set in white &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Custom suggests setting the dining table in white, with three tablecloths and three candlesticks, representing the Holy Trinity. Provence is a rural area, steeped in tradition and religious complexity, and an atmosphere of divinity is woven through the celebration. A sense of inclusion prevails – seats are arranged for each family member or friend, including a space for a chance visitor or needy person.

During the Cacho-Fio, translated as "to set alight," the oldest and youngest member of the family light the fire in a particular way, transferring a chosen log to the hearth to symbolize the transition from one year to the next. The elder then leads the family in a toast that wraps up with the phrase, "May God grant us the grace to see the coming year, and if we are no more, let us be no less." This is the signal to gather around the table.

Elements of Le Gros Souper served at Château de Saint Martin &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

Prior to Midnight Mass, a meager meal of seven meatless dishes is served, a sparse but nutritious array massaged by tradition, composed with resources available from village to village. Common elements include aïoli served with boiled fish or eel, hard-boiled eggs, chard or spinach au gratin, celery with anchovy sauce and vegetables such as carrots, artichokes, cauliflowers, potatoes and green beans.

Aïgo Bouido is a soup of boiled water, garlic, bay leaf, thyme and sage. It is served with the notion that "Aïgo bouido sauvo la vido" – old Proven๺l for "boiled water saves your life," or at least your digestive health if you happen to overeat!

After Midnight Mass, families enjoy the pinnacle of the event: les treize desserts de Noël, 13 desserts symbolizing Christ and his apostles. These are typically a mix of nuts, dried figs, dates, raisins, black and white nougat, quince paste, white grapes, citrus fruit, candied fruits, a confection called calissons, pompe à l'huile (sweet olive oil bread) and – less ancient but still delicious – chocolates and bྼhe de Noël (a Christmas cake shaped like a log).

A selection of wine with Le Gros Souper &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

A distinct wine called vin cuit (cooked wine) accompanies the desserts. Originating in the vineyards near Mont Sainte-Victoire, between Aix-en-Provence and Trets, this sweet wine is cooked low and slow in a cauldron over a series of days, followed by several years of oak aging before being released during Christmastime. Vin cuit can be found at holiday markets and wine domaines around Provence.

Along with vin cuit, it is traditional to serve seven local table wines, including red, white and rosé. Château de Saint Martin, Cru Classe domaine in Taradeau hosts a chef-prepared Le Gros Souper for guests each year – they follow this approach: "Each cuvພ is presented in a different state of mind, from all Proven๺l varieties chosen separately and assembled according to the range of flavors."

Château de Saint Martin hosts Le Gros Souper for guests &mdash Photo courtesy of Château de Saint Martin

For those who can't spend Christmas in Provence, the meal can be recreated at home, comprised of mostly simple ingredients found in stores and markets around the world.

The menu is "typically regional and may differ depending on the city or region of Provence," says Jean Quero, organizer of the welcoming, village-wide Le Petite Marche du Gros Souper in St. Rémy-de-Provence, which features a market offering all of the ingredients for the meal.

Vin cuit wines are available on a limited basis in the U.S. through online merchants. Mas de Cadenet, located in Trets at the base of Mont Sainte-Victoire, exports a supply of their bottling. As for the seven other Proven๺l wines, consider a range of red and rosé wines made from the classic varieties of Grenache, Mourvຍre, Syrah, Carignan or Cinsault.

Don't forget lovely white wines from Rolle (aka Vermentino), Ugni Blanc, Bourboulenc, Clairette, Marsanne, Roussanne and Grenache Blanc.

The final step? Say a French Merry Christmas to those you love: Joyeux Noël!